The Phenomenon of Polysemy and Different Aspects of Conversion

Sammendrag

This article explains the dissimilarity between polysemy and conversion by giving examples. In this study we can see that controversial aspects of the essence of polysemous words, such as metaphors, synecdoche, etc., and types of semantic transitions are discussed in detail. The concluding part of the article argues that polysemy is a multi-meaning of words within one category, and that the transfer of words to another category does not lead to the phenomenon of polysemy.

View article (English)

Referanser

M. Mirtojiev Polysemy in the Uzbek language. 1975.

O. Azizov., Introduction to Linguistics, Tashkent, 1963

Alikulov T., On the issues of limiting the meanings of words, "Studies in Linguistics and Literary Studies", Collection, Tashkent, 1965.

Mirzaev M., Usmonov S., Rasulov T., Uzbek language, Tashkent, 1966.

Tursunov U., Mukhtorov J., Rakhmatullayev SH., Modern Uzbek literary language, Tashkent, 1965.

Hojiev A., Auxiliary verbs in the Uzbek language, Tashkent, 1966.

Modern Uzbek literary language, G '. Edited by Abdurahmanov, Volume I, Tashkent, 1966.

Modern Uzbek literary language (textbook), Rahmatullaev SH., Tashkent, 2006.